Globr – komunikator z translatorem w aplikacji na iOS i Androida

25 Mar 2014

Komunikator to jedna z najważniejszych aplikacji każdego smartfona lub tabletu. Zamiast dzwonić do siebie, piszemy. Jest szybko, w miarę komfortowo, można poczekać na odpowiedź. Widać cały zapis rozmowy. Powstają nawet różne wariacje tego typu programu. Wczoraj pisałem o React Messengerze, który umożliwia “pisanie” ikonkami wyrażającymi ekspresje. To mogłaby być metoda porozumiewania się między użytkownikami władającymi różnymi językami. Powstaje jednak narzędzie, które w sposób najprostszy wykorzystamy właśnie do tego celu. Globr to apka tłumacząca nasze informacje i wyświetlająca je po drugiej stronie w języku natywnym.

Komunikator z translatorem. Na starcie z językiem polskim. fot. gizmag.com

Żyjemy w czasach translatorów, które potrafią już tłumaczyć szybko tekst, dlaczego nie zastosować takich narzędzi wewnątrz komunikatora? Na taki pomysł wpadła grupka developerów, którzy swój pomysł próbowali pokazać w konkursie Virgin Media Business. Co prawda nie wygrali, ale rozwijali aplikację dalej i teraz będą starać się ją wprowadzić do sklepików z apkami. Jak powstawał Globr? Potrzeba matką wynalazków. Założyciel firmy – Jimi Ayoku i młody Rosjanin mięli problemy w porozumiewaniu się na chacie posługując się różnymi językami. Doszli do wniosku, że translator wewnątrz komunikatora mógłby ułatwić rozmowę wielu użytkownikom na całym globie.

Narzędzie jest w fazie beta i jest bliskie realizacji. System powstał od podstaw. Ma tradycyjny i prosty design oraz interfejs przypominający aplikacje z tego segmentu. Co ciekawe, pośród siedmiu pierwszych języków, które będą wspierane na początku funkcjonowania Globr, znajdzie się także nasz polski! Obok Holenderskiego, Angielskiego, Francuskiego, Niemieckiego, Rosyjskiego i Hiszpańskiego. W planach jest rozbudowanie bazy do 60 języków. Aplikację przygotowano dla platformy iOS oraz Android i będą dostępne od maja. Grupą docelową są studenci oraz turyści/często podróżujący.

Program ma pojawić się także na desktopy, by ułatwić pracę organizacjom lub korporacjom, w których pracownicy są rozsiani po całym globie i posługujący się przeróżnymi językami.

źródło: Globrgizmag.com

O mnie

Michał Sitnik

Eksploruję Internet Rzeczy, przymierzam ubieralne technologie, zamieszkuję smart dom. Blogując promuję nowoczesne rozwiązania, testuję i dzielę się wynikami. Przestrzegam i ostrzegam, ale częściej zachęcam. Gotowy na nową epokę technologiczną z kilkuletnim wyprzedzeniem. Na bieżąco z rozwiązaniami przyszłości. Nie geek!

Czytaj więcej o mnie

Comment (1)

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *